Introduction
From
a comprehensive understanding of culture we move on to focus our attention on
Inculturation, a word not easily met with except in post-Vatican II documents.
A similar word “enculturation” was familiar with cultural anthropologists.
Enculturation was introduced into theology by Pierre Charles. But it was Fr. J.
Masson who first coined the phrase inculturated
Catholicism in 1962. I remember him using this term often in our Missiology
classes in Rome. Julian Saldanha says, “According to Y. Congar, the term
“inculturation” was coined in Japan.[1]
The
term inculturation is a loaded one. It stands for all what we know about
incarnation of the Word and about culture. Seriously taken both incarnation and
culture are beyond our human capacity to understand them exhaustively. Limiting
ourselves to inculturation we may say summarily that it is the process of
giving birth to “culturally rooted Churches, rooted in the life and culture of
the people.” It is to plant a Church and attentively seeing and caring for its
growth through different phases of its maturity. It is a process humanly
speaking will never end except in Eternity. Here we must affirm that to plant a
Church is much different from transplant a Church, a Church that has grown in
another culture or community.
Two
citations are very important at this point. The first is from Paul VI’s
Apostolic Exhortation Evangelii Nuntiandi.
The other is from John Paul II.
The
first, succinct and powerful reads, “The split between Gospel and culture is
without a doubt the drama of our time, just as it was of other times. Therefore
every effort must be made to ensure a full evangelization of culture, or more
correctly of cultures. They have to be regenerated by an encounter with the
Gospel. But this encounter will not take place if the Gospel is not
proclaimed.”[2]
From
John Paul II we have the following programmatic utterance. He writes, “a faith
that does not become culture is a faith not fully accepted, not thoroughly
thought out, not faithfully lived.”[3]
This deepest link between faith and culture is brought out by the same John
Paul II when he writes in the encyclical Redemptoris
Missio, “Through inculturation the Church, for her part, becomes a more
intelligible sign of what she is, and a more effective instrument of mission.”[4] We
are also told that , “Inculturation is a slow journey, which accompanies the
whole missionary life. It involves those working in the Church’s mission ad gentes, the Christian communities as
they develop, and the Bishops, who have the task of providing discernment and
encouragement for its implementation.”[5]
Before
proceeding with the other aspects of Inculturation some brief terminological
clarification may be in place.
Adaptation: Adapting the Christian
message to make it intelligible and understandable to the people sounds good.
At the same time it remains subjective. The term does not express the
indissoluble link between Christian message and local culture. Adaptation
should make it clear whether it is of the missionary or of the message. It
denotes something external.
What
applies to adaptation can also be said of other similar terms like accommodation, contextualization (originally
referred to theological education in non-western countries) to, indigenization (stresses promotion of
local ministries) and localization.
Acculturation: It denotes contact between cultures (other
than one’s own) and the ensuing change. In Anthropology it simply means culture-contact.
Interculturation: It stresses the
interdependence of cultures for mutual enrichment.
Enculturation: It is the process by
which an individual becomes part of a given culture.
Incarnation: It is the process
specifically of Christian religion. It means God became Man. He was born of the
Virgin Mary. Incarnation is the basis and model for inculturration.
Inculturation: It is the process by
which a particular Church expresses its faith and life in and through the local
culture. Inculturation has to be always accompanied by interculturation
(Vincent Anthony). ‘Since every culture is limited both in its vision and
expressive resources and no single culture can exhaust the depth of Christian
faith, any attempt to live the Christian faith exclusively in one culture
restricts its scope and makes the local Church get isolated into a ghetto”
(Jose Panadan and Vincent Anthony in Inculturation
and Local Church, footnote, 332). It is in the Apostolic Exhortation Catechesi Tradendae (1979) of John Paul
II the term “inculturation” appears for the first time in a major papal
document.
The
Process of Inculturation
A
genuine understanding of the local Church will always stay with the heart of
the Good News. And Inculturation touches the heart of the Gospel. How the Good
News takes root in the hearts of those who believe in Jesus is do0ne through a
process called inculturation.
In
this process there are three factors: first, there is the
Good
News. This good news is not in the air, because it reaches man in one cultural
form or another. Jesus himself was not someone abstract. He was born a Jew. He lived in Palestine bound by time
and space: He was born in a particular year and in a specific place. He was
culturally conditioned. But the Good
News he came to communicate helped to transform Jewish culture and all other
cultures. In this sense the Good News is not Greek or Aramaic or English. It is
what Jesus communicated to us in Aramaic, and we now, in English or in any
other language of the world.
Therefore
the effort to separate the core of the Gospel from its cultural expressions or
the effort to convey the same (namely, the core
or essence of the Gospel) with others in any language or form or means is
a process. This process may take a long time and much energy. It may last one’s
whole life too. Paul VI reminded the Church of this life long task when he
wrote of the importance of “assimilating the essence of the gospel message and
of transposing it, without the slightest betrayal of its essential truth.”[6]
The
second factor is the evangelizer himself /herself who has his/her own culture/language/ways
and means of communication. Then there is the culture of the community, say the
parish community. These various factors have to be seen in the culture of the
universal Church which has develop a culture of her own.
Hence
when we realize that inculturation has to take place in this scenario of
multiple cultures, it becomes a
multi-layered process. The way to go forward through this multi-layered
process is DIALOGUE at all levels. And dialogue calls for understanding of
culture/s at different levels and in depth along with strengthening the various
network of ideas through bringing in the Spirit of Christ through individual
and community prayers.
Stages in Inculturation
1.
The response of a culture to the first and on-going announcement of the gospel
2.
The process by which the Christian life
and message insert themselves into a particular culture
3.
The process which makes the message of Christ penetrate a socio-cultural
ambient, promoting its genius and values.
These
points are summed up forcefully by FABC when it said, “Inculturation consists
not only in the expression of the Gospel and the Christian faith through the
cultural medium, but includes, as well, experiencing , understanding , and appropriating
them through the cultural resources of a people.”[7] The strong and weighty observation made by
David J. Bosch in Transforming Mission
is worth citing here:
“The
[above] process of inculturation had been so successful in the West in the
past, says Bosch, so much so that Christianity had almost become the religious
dimension of that culture. In the course of time, unfortunately, Christianity
got so highly domesticated by the Western culture that it did not easily allow
the gospel to go through the same process in other cultures.”[8]
In
its final analysis, the process and the fact of Inculturation clarifies,
strengthens and affirms the over all and specific IDENTITY of the local Church. It realizes more and more its place
in the Universal Church. Fr. Pedro Arrupe says it all when throws light on the
concept and reality of Inculturation as a central element
in the reality of evangelization: “Inculturation is the incarnation of
Christian life and of the Christian message in aparticular cultural context, in
such a way that this experience not only finds expression through elements
proper to the culture in question, but becomes a principle that animates,
directs and unifies the culture, transforming it and remaking it so as to bring
about a new creation.”[9] In
the same vein Kavunkal concludes, “ Becoming a local Church through
inculturation would thus mean becoming a dynamic, prophetic, and counter
cultural presence in the presence of other cultures and religions, which will
include transforming the dehumanizing elements in those cultures.”[10]
Jesus’ exhortation to be salt of the earth and the light of the world sums as
simply as possible the inculturizing effort of any local Church. Paul VI in Evangelii Nuntiandi describes concretely
what should be the result of a Church
that is inculturizing and inculturated.
The process of inculturation affects through the power of the Gospel “…people’s
criteria of judgment, determining values, points of interest, lines of thought,
sources of inspiration and models of life, which are in contrast with the Word
of God and the plan of salvation.”[11]
To
conclude this reflection on the process, stages and content of Inculturation it
is good to cite fully the simple but convincing words of Samuel Rayan and
Parmananda Divakar.
Rayan
writes, “ The faith falls like a seed into
the folds and furrows of every new historical situation –a new culture, a new
age, new society, and new religious conceptions and sensitivities. There it
dies and rises to new existence; and the sapling draws sustenance from the milieu, builds itself up with the human
and religious that is there, and waxes strong in God’s light and air without
let or hindrance. The faith will bear its own flower and fruit, but in terms of
the light , soil and air with which it builds itself, in terms of the situation
and the needs, possibilities and experiences of the people whose faith it is.
No living thing frows according to rules written down in a book or orders given
from far or near. Life develops from within according to its own inner
dynamism. Any pruning found necessary is done
not for uniformity’s sake but to
secure greater fruitfulness, and it is done
by the responsible, believing, reflecting community itself. There can be
no question, then of importing or exporting made and canned liturgies,
theologies, Church structures and dogmas. These in the process of the
communication of the Gospels, have to
keep dying and rising , sprouting
and growing afresh in every locality and every age within the context of
concrete needs and challenges…”.
Divarkar says, “ This is the challenge of
inculturation that faces the Church everywhere, whether in areas and
communities that have just been evangelized or in the traditionally Christian
ones: new ways of living the faith must
be found to satisfy new and more varied needs, arising from new and perhaps
strange situations –ways that are rooted in the past but creatively alive to a
preent that is so quickly overtaken by the future; hence also, men and women
must be found who can trace these ways for others, people who are solidly
established in tradition but alive and vibrant to the Spirit as he acts in all
the ambiguities of the present hour, opening out into the uncertainties of the
future.”
Rayan
adds:” A faith or Church which does not grow from seed or sapling, which does
not pass through the risks and pains of growing up, but is ready-made and
imported, is likely to remain static and sterile.”[12]
After
having seen that Inculturation is the best way to allow the Good News take root
in the culture (life ) of a people, we
shall have a look at the different milestones of the long journey to
“Inculturation”.
1.
It was Pierre Charles who introduced the
concept “enculturation” into missiology
from cultural anthropology.
2.
J. Masson a Jesuit Missiologist coined the
phrase inculturated Catholicism in 1962.
3.
It gained currency among the Jesuits as
inculturation.
4.
In 1977 the Jesuit Superior General, Fr. P. Arrupe
introduced the term in the Synod of Bishops on Catechesis.
5.
The Apostolic Exhortation Catechesi Tradendae took it up and gave it universal currency.
6.
It was soon accepted also in Protestant circles,
and is today one of the most widely used concepts in missiological circles, for
the Christian faith cannot exist except as translated into a culture. It was so
in the early Church…so we have the Pauline Churches : Jews, Greeks, Barbarians,
Thracians, Egyptians, and Romans … feeling at home with the Good News.
7.
The same was true of the post-apostolic Church:
the faith was inculturated in a great variety of liturgies and contexts:
Syriac, Greek, Roman, Coptic, Armenian, Ethiopian, Maronite and so forth.
Moreover, during this period the emphasis was on the “local Church” rather than the Church Universal.
8.
In all the cultures where the Good News reached,
it transformed them.
9.
With or without the Western colonial expansion,
the Christian faith too reached many a shore. Together with it came also
Western culture and Western theology. And it was simply assumed that both
Western culture and Western theology were superior to others. Through adaptation and accommodation or indigenization
( in Protestant circles) some effort was made to make the Good News more at home.
10.
All through the process the idea that persisted
was that the essence of Christianity –Faith in Jesus Christ - was considered as
the unalloyed kernel, whereas the “cultural accoutrements of the people to whom
the missionaries went “ were thought of as
“expendable husk.”
11. Rare
exceptions to the kernel-husk approach were people like Robert de Nobili SJ (1577 – 1656) and Matteo Ricci SJ (1552-1610).
12. The Rite controversy : the Jesuit praxis was condemned in
1707 and in 1715 by two papal decrees at the recommendation of Card. T.M.
Tournon…. In 1773 the Society of Jesus was suppressed. Jesuit missionaries were
recalled.
13. The
oath introduced was repealed only in 1938.
14. The
rigid system of accommodation could not last long: the emergence of nationalism
in the Third World countries, the rise of anthropological thought and the
distinction between classical and anthropological understanding of culture, the
maturation of younger Churches, greater sensitivity to peoples of different
cultures, demand for autonomy of younger Churches (in the Protest circles), the
three selfs idea (self-government, self –support, and self-propagation)…helped in the fall of
accommodation theory and greater appreciation for inculturation theory.
15. Pope
Bendedict XV in his encyclical Maximum
Illud (1919) was one of the first to promote the right of the “mission
churches”… and stood for the right to have local clergy and bishops.
16. Rerum Ecclesiae (Pius XI, 1926), and Evangelii Praecones (Pius XII, 1951)
elaborated further along the lines of
and towards moving to what today we call Inculturation.
17. Increase
in the number of Christians in the so-called mission territories than in
traditionally missionary-sending Christian areas: some 914 million as compared
to 597 million.
18. Soon
after World War II several adjustments had to be made both in Catholic and
Protestant circles. In 1949 the Communists won in China. With it
the entire missionary work suffered. And the formation of World Council of
Churches (WCC) which brought together all autonomous Churches from all corners
of the globe among Protestants.
19. Among
the Catholics the greatest event was the Vatican Council II with its 16 major
documents….inject a new vision of Church and society…ushering in the recovery
of “the Local Church”.
20. The
birth of Basic Christian Communities, first in Latin America and then
elsewhere. They meant much to the growth of the self-image of the local
Christian communities in the Third World…so much so that Leonard Boff (1986)
refers to it as “ecclesogenesis” or re-inventing the Church.
21. The
growth of local theologies: Asian and more particularly Indian theologians…
impacting and correcting the ideas ”about a universally valid theology” –
farewell to a “Euro-centric” theology.
22. EN 20 : Evangelization is Evangelization of
Cultures.
23. Johan
Paul II : A faith that does not become culture is a faith that is not fully
absorbed, not thoroughly thought and not faithfully lived.
24. The
setting up of the Pontifical Council Council for Culture in 1982 by John Paul
II.
25. Among
Protestants/Evangelicals : 1)
Consultation on Gospel and Culture 1978 in Willowbank, Bermuda, and its report on
“dynamic equivalence” model of inculturation (a varition of Translation Model)
following the pioneering works of Eugene Nida and, more recently Charles Kraft.
26.
In Inculturation the primary agents are the Holy Spirit and the Local Community,
particularly the laity. Inculturation is possible if all form one community together.
27. In
inculturation the Local Church is the focus: the one Universal Church finds its
true existence in the particular Churches (LG 23,26). It involves the totality
of contexts: social, economic, political, religious, educational, etc.
28.
Inculturation follows the model of the
Incarnation. The kenotic and incarnational model…Good News to be enfleshed,
embodied in a people and their culture.
29.
Going against the idea of Faith as kernel
and culture and culture as husk…a better
metaphor would be seed implanted in the soil…of a particular culture.
(Ag 22 employs the same without of course using the term Inculturation.
30. Like
culture which is an all embracing reality, Inculturation
too is all embracing. See EN 20…employs
“certain” elements of culture…It should
be “all” to make the encounter between Gospel and culture more incisive and
inclusive….to transform culture from within.
Limits of
Inculturation
1)
The Gospel challenges culture in its work of
transforming it, creating a tension between the Good News and culture. Hence, one cannot take it for granted that
the Gospel is at home in all cultures and cultures are at home in the Gospel
(the indigenizing principle affirms that the Gospel is at home in culture, and culture is at home in the Gospel).
2)
Along with the indigenizing principle is the
“pilgrim” principle which “warns us that the gospel will put us out of step
with society, for there are societies/cultures which may imprison the gospel instead of being transformed by it.
3)
However, authentic Inculturation will view the
gospel as the liberator of culture instead of imprisoning it.
4)
In words of Pedro Arrupe (cited earlier in
this paper), [Inculturation’s concern is
to become] “a principle that animates, directs, and unifies the culture,
transforming it and remaining it so as to bring about a ‘new creation’ .“[13]
Interculturation
Inculturation is never ready-made. It is a process unending.
And the realization that all theologies need one another -challenging, influencing, invigorating and encouraging each other.
Today no one works alone. It is applicable also to cultures.
Hence Interculturation.
Both inculturation and Interculturation can impact all areas
of Christian life.
THEOLOGICAL FOUNDATIONS FOR INCULTURATION
Introduction
- Christian faith is not just
a private or a personal matter. It is something that is also lived in
society, in community, in history in the flesh and blood of a people. If
it were not so, inculturation would never be necessary. Therefore,
expressing the Christian faith in the cultures of peoples is an essential
part of evangelization. We cannot proclaim the Gospel except in and
through people’s cultures.
- Hence, the far reaching
words of Pope John Paul II, “a faith that does not become culture is a
faith that is not fully accepted, not thoroughly thought and not
faithfully lived.”
- What then are the
theological foundations for inculturation? In other words, how do we link
inculturation with the fundamental mysteries of faith regarding CREATION,
INCARNATION, REDEMPTION [through the Paschal Mystery] and PENTECOST?
CREATION
- The Genesis account of
creation shows God serenely and freely creating the world. [This should be seen against the
Babylonian myths of the origin of the world where there is conflict and
chaos].
- God like an artist rejoices
“in the sheer goodness of his finished work”!
- With creation a continuing
relationship is established between the Creator and the creatures, “God
blessed them and said to them, ‘Be fruitful and increase in number; fill
the earth and subdue it. Rule over the fish of the sea and the birds of
the air and over every living creature that moves on the ground …” (Gen
1:28).
- In this relationship man is
made co-creator with God. Thus beginning the long adventure of dialogue
between God’s creative word and human cultures. In the words of St. Paul
we are “fellow-workers with God” (I Cor 3:9)…creators of culture/s.
- God’s creative action and
his saving word continue through us through the instrumentality of human
cultures. Cultures are touched by God, and hence are holy. As we step into
other people’s cultures we are stepping on to a ‘holy ground’.
- This vision of cultures
goes beyond the empty understanding of culture often seen in political and
secular thinking.
- This is because almost
right from the dawn of human history, the history of cultures, we see
something turning “sour”. The result is sin, exile, violence, Babel…What God
creates is good. And what man creates in freedom and love too should have
been good and beautiful … This is the story of a broken relationship which
has affected cultures too.
- This radical ambiguity in
Man and in Cultures points to the need of redemption. But our reflection on redemption has to begin from
the Incarnation of God’s
redemptive Word.
INCARNATION
- Incarnation [the mystery of
God taking a place in history]
is the embracing of humanity by God in Jesus Christ, in spite of man’s
sinfulness.
- Inculturation, in stead, is
the embracing of human cultures by Jesus Christ.
- Both the embraces take
place, as we know, “in clearly defined circumstances of time and space,
amidst a people with their own culture/s” wherein cultures become “the
best language which God uses to speak to us, and we use to speak to God”.
This language of Cultures needs Christ to reach its fulfilment. We can
also say, that Christ too needs the language of cultures to continue and
complete his gift of the Incarnation in different human contexts.
- Just as God descended into
human culture in his incarnation, the evangelizer too must enter as fully
as possible into the human cultural realities of people to bring the Good
News to them more meaningfully. Here one should bear in mind that in the
incarnation of the Word, what descended into culture was the transcendent
Word of God, God himself. In the case of the evangelizer it is his/her
faith incultured in innumerable expressions. This throws several
challenges to the evangelizer: On the part of the evangelizer, the
challenge of rendering the faith more relevant and on the part of the
receiver the readiness and the willingness to remain open to the purifying
power of the Good News.
- This leads us to the
Redemptive Work of Jesus through his Paschal Mystery.
REDEMTPION
- Just as what happened on
Calvary cannot be understood without its link with what took place at the
Last Supper [the Eucharist], so too inculturation cannot be understood in
depth without its link with the Cross and Resurrection of Jesus Christ.
- The new life of the
Resurrection of Jesus purifies both the Church that shares the Good News
and the cultures which receive the Good News. In other words, both ecclesial
faith and societal cultures
– are enriched in the Gospel-culture encounter.
- To put it in another form,
the inculturation process which requires a certain self-emptying is
applicable both to the cultures that receive the Good News [since they
have to be purified by the power of the Word], and the Church that
proclaims it., [if she has to liberate herself from being linked with any
one particular cultural tradition (GS 58)]. This self-emptying on the part
of both cultures and the Church is the echoing of the kenosis of Christ himself.
- However, self-emptying is
brought in the power of the Spirit of Christ. This takes us to a brief
reflection on Pentecost.
PENTECOST
- The Spirit has already been
at work in cultures even before the coming of “evangelization”.
- Just as the Spirit at
Pentecost brought about a New Unity of cultures, the task of evangelization
today is to lead all peoples to share in the communion that exists between
the Father and the Son and the Holy Spirit… sharing in the unity of
cultures begun at Pentecost.
- This unity of cultures
demands the challenge of forging a new relationship among cultures, the
relationship of love, pardon, and brotherhood… in the power of the Spirit
of Jesus Christ.
- Only a Missionary Church can bring this about… reaching out into the
languages of diverse cultures across the globe.
- In this process of reaching
out into the languages of diverse cultures, ‘the primitive truth’ will
‘discover new forms’. And it is in the very nature of Catholic
Christianity to evolve ‘the most diverse forms of faith’, because of
‘widely differing cultures’. However, as K. Rahner reminds us there is no
guarantee that well-intentioned believers will always arrive at ‘the form
of faith’ which is most suitable. But the effort must continue. In the
view of the same K. Rahner, faith
risks self-destruction, if it fails to create the forms of faith demanded
by a new culture.
- These simple reflections on
the theological foundations of faith make us realize that evangelization
means seeking to reach people’s hearts shaped by the cultures around them.
This is a great challenge for the evangelizers of all times and of all
places. Mission continues, the challenge too continues.
Conclusion
The assurance of Jesus “Surely, I am with you always, to the
very end of the age” (Mt 28:20). “Do not be afraid” (Mt 28: 10) is the strength
of the missionary as the Church undertakes everything in Her power to make the
Gospel Message become the flesh and blood of the believing community through inculturation.
[1] Julian Saldanha, Inculturation (New Revised edition),
Bombay:ST PAULS, 1996. 14.
[2] EN, 20.
[3] Letter instituting the Pontifical
Council for Culture, 20 May 1982, AAS LXXIV (1982) 683-688).
RM,
52.
[5] Ibid.
[6] EN, 63.
[8]
Bosch, David, Transforming Mission:
Paradigm Shifts in Theology of Mission. First Indian Edition, Bangalore: Centre
for Contemporary Christianity, 2006, 571, cited in Panadan, 99.
[9] Cited in Panadan, 100.
[11] EN, 19.
[12] Rayan, “Flesh of India’s Flesh” 262.
See also AG No. 22.